すべてが満たされる街。
- Point 1
阪南市の良さをもっといろんな方に知ってほしい!
- Point 2
この街の中だけで完結する楽しさがいっぱい!
- Point 3
阪南は気候がとても良い!
海の見える住宅地で夢であったカフェのオーナーに
- Point 1
海にほど近い箱の浦地区でカフェを経営!
- Point 2
カフェでの様々な交流が楽しい!
- Point 3
地域の人との交流の場!
住めば住むほど眠っていた魅力を感じられるのが阪南市
- Point 1
人と人との繋がりを感じられる。
- Point 2
海の見える公園が近くにある。
- Point 3
日常の中で自然を感じ、心が落ち着ける環境。
自然いっぱいのスカイタウンに移住できて嬉しい。
- Point 1
より良い環境と、義両親との同居を考え移住を決断。
- Point 2
校区福祉委員として、地域の方々との交流が楽しい。
- Point 3
移住者が増えて、まちが活気づいて欲しい。
子育てのために阪南市にUターン。
- Point 1
都会から子育てのために阪南市にUターン。
- Point 2
阪南市は孤育てではく、地域全体で子育てしてくれる。
- Point 3
息子と私の憩いの場所。
名産地に負けないくらい美味しいシャインマスカットを、阪南市で作りたい!
- Point 1
アパレル業界から農家へ
- Point 2
研修期間を終えて、いよいよ独立農園へ
- Point 3
名産地に負けないくらい美味しいシャインマスカットを作りたい!
ここは私にとって最高の制作環境。
- Point 1
室町時代の壺に衝撃を受け陶芸家へ
- Point 2
海が眺める祖父の元書斎にろくろ、庭には窯を据えスタート
- Point 3
私にとっての最高の制作環境。
‘The people here are very kind and friendly.’
- Point 1
I'm from Billings, Montana (USA).
- Point 2
Kansai is my favorite part of Japan.
- Point 3
Everyone I have met has been very helpful and patient with me.